(amanın) Açmayın pencereyi kardaş esmesin yeller
Ciğerim delik delik olmuş da gine ne bilsin eller
Hasta olduğumuzu da bilmesin eller
Başım alıp gitmesem de de’lolmuş derler
(amanın) O gelin kardaş bu gelin
Çiftçiyi çiftinden eder bu gelin
Yolcuyu yolundan eder bu gelin
(amanın) İki durna uçurdum da karşı konaktan
Eşini yitirmiş de aney kurban olam gene gelir yıraktan
Bir sevdiğim vardı gene geçti Barak’tan
(amanın) O gelin kardaş bu gelin
Çiftçiyi çiftinden eder bu gelin
Yolcuyu yolundan eder bu gelin
(amanın) Minnet eyler de gene bizim ele gelmez mi oy
Dönüp dönüp de bizim ele gelmez mi oy
Dertlim aman nazlım aman
(amanın) O gelin kardaş bu gelin
Çiftçiyi çiftinden eder bu gelin
Yolcuyu yolundan eder bu gelin
***
Mustafa Özgül, Salih Turhan ve Kubilay
DökmetaÅŸ’ın hazırladığı Notalarıyla Uzun
Havalarımız adlı kitapta eser şu şekilde
aktarılmaktadır (Ankara 1996, s.51)
(Mehmet Özbek derleyen bilgisiyle)
(amanın) Açmayın pencereyi kardaş esmesin yeller
Ciğerim delik delik olmuş da gine ne bilsin eller (aman)
Hasta olduğumuzu da bilmesin eller
Başım alıp gitsem de’lolmuş derler
(amanın) O gelin kardaş bu gelin
Çiftçiyi çiftinden eyler bu gelin
Yolcuyu yolundan eyler bu gelin
Aman aman bu gelin
(amanın) İki durna uçurdum da karşı konaktan
Eşini yitirmiş de aney kurban olam
Gene gelir ıraktan (aman)
Aman bir sevdiğim vardı da aney
Kurban olumda gene geçti Barak’tan
(amanın) Minnet eyler de gene bizim ele gelmez mi oy
Dönüp dönüp de bizim ele gelmez mi oy
Dertlim aman nazlım aman